Читайте также:

Но жемчужин так и не нашли - во всяком случае тогда. А парня схватили. И он схлопотал пожизненное заключение.      - Чувствую, это длинная история...

Раймонд Чандлер (Raymond Thornton Chandler)   
«Золотые рыбки»

Браунриг улыбнулся. — Я слежу за вашими боями, — сказал он. — У вас большое будущее. Я узнаю чемпионский почерк, когда наблюдаю за схватками на ринге...

Джеймс Хэдли Чейз (James Hadley Chase)   
«Намалеванный ангел»

     Он подставил конец короткой толстой сигары, которую он докурил, под кран, включил на секунду холодную воду, подождал пока ..

Йен Бенкс (Banks Iain Menzies)   
«Осиная фабрика»

Смотрите также:

О Джоне Голсуорси

Творческий путь Джона Голсуорси

Джон Голсуорси - библиография

Джон Голсуорси - сторонник реалистического искусства

Джозеф Конрад. Джон Голсуорси

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Спектакль», страница 1 (прочитано 0%)

«В петле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Белая обезьяна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Встречи», закладка на странице 10 (прочитано 90%)

«В ожидании», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Через реку», закладка на странице 10 (прочитано 4%)

«Беглая», закладка на странице 10 (прочитано 17%)

«Без перчаток», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Верность», закладка на странице 10 (прочитано 15%)

«Идиллия», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Гротески», закладка на странице 10 (прочитано 21%)

«Джой», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Изюминка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Маленький человек», закладка на странице 10 (прочитано 50%)

«Остров фарисеев», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Патриций», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Побег», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Правосудие», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Путь святого», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Семейный человек», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Серебряная коробка», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Сильнее смерти», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Пьеса в трех действиях

     Переводы с английского под редакцией Т. Озерской.
     Перевод М. П. Богословской
     Джон Голсуорси. Собрание сочинений в шестнадцати томах. Т. 15.
     

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:



     Энн Moркомб
     Горничная
     Инспектор сыскной полиции
     Полицейский врач
     Полицейский
     Кухарка
     Дэзи Одихем
     Репортер
     Полковник Роуленд
     Джеффри Дарелл.
     Редактор
     Секретарша
     Редактор отдела происшествий
     Леди Моркомб
     Одихем
     Помощник коронера
     Констебль
     Освальд, лейтенант королевского флота
     Лица из публики
     Старшина и семеро присяжных

     Действие первое. - Кабинет Моркомба в Кенсингтоне. Март. Утро.

     Действие второе.
     Картина первая. - Кабинет редактора газеты, утро следующего дня.
     Картина вторая. - Кабинет Моркомба, несколько позже.

     Действие третье. - Приемная следственного суда. Утро следующего дня.



ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ



Мартовское утро, десять часов. Дом в Кенсингтоне; пустой кабинет; на заднем плане окна с задернутыми шторами; узкие полоски света пробиваются сквозь шторы. Слева, перед камином низкое, глубокое кресло. Направо от камина, ближе к рампе, дверь; другая дверь напротив, в правой стене. Направо от этой двери письменный стол. На столе телефон. Возле кресла низенький столик, на нем графин с коньяком, сифон и стакан. Комната обставлена со вкусом; между
          окнами книжный шкаф. На шкафу маленькая модель самолета. Открывается дверь слева, и входит Энн Моркомб; ей лет двадцать пять, брюнетка, очень бледная, прекрасно сложена, красивая, но красота ее не бросается в глаза. Она включает свет, секунду стоит неподвижно, смотрит на кресло; потом вздрагивает, быстро проходит через комнату, запирает правую
                      дверь и берет телефонную трубку.




Страницы: (60) : 123456789101112131415 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
     - Крошка, - сказал я. - Ты, детка, капризничаешь. Бай-бай пора... Ложись-ка, ложись.
     - Спа-ать... - зевнула Ольга. - Скучно. А ты мне почитай, пока я усну...
     - Ну, разумеется.
     Она стала раздеваться, и я, сидя спиной к ней, по шороху угадывал, какая часть туалета сейчас снимается Ольгой. Вот легкий, упругий треск - это расстегивается кофточка; неуловимый, интимный шум - падают юбки; мягкое волнение воздуха - распущены волосы. Стукнули отброшенные ботинки, и Ольга босиком подошла сзади ко мне, закрывая мои глаза маленькими, теплыми руками. Я поцеловал ее пальцы, встал и сказал:
     - Пол холодный, и ты простудишься.
     Она сонно улыбнулась прищуренными глазами и села на кровать. Потом юркнула под одеяло и выставила розовое, хорошо знакомое мне и милое лицо.
     - Бр... вот холодище, - капризно протянула она. - Завтра с утра - все печи; слышишь, Павля?
     - Слышу, - сказал я; разделся, поправил огонь свечки, развернул книжку и стал читать.
     Ольга слушала, закрыв глаза, и дыхание ее постепенно делалось все ровнее и глубже. Читал я вяло, но одно место, довольно яркое и с претензией на философское обобщение, расшевелило меня. Я улыбнулся и тронул Ольгу за плечо.
     - Оля. Не находишь ли ты, что автор врет? Оля...
     Повернув голову, я убедился, что жена спит. Сладкое, медленное дыхание ее грело мои волосы. Жаль. Интересно было бы узнать, что она скажет.
     Я мысленно повторил, снова улыбнувшись, строки, показавшиеся мне избитой чепухой:
     - "Нет свободы; нет никакой свободы... Только мысль разве свободна, да и то, как подумаешь, что ничего-то мы не знаем, - так и в этом усомнишься. Так-то, Григорий Абрамович..."
     - Нет, Григорий Абрамович, - мысленно обратился я к лицу, выведенному автором в образе юноши, жаждущего подвига, - врет ваш автор...

Грин Александр Степанович   
«Кошмар»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Семён Исаев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Голсуорси Джон (Galsworthy John), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.