Читайте также:

Под сдержанные взвизгивания гармошки Гришка вполголоса чеканил:                  ..

Шолохов Михаил Александрович   
«Калоши»

Сотни людей идут по сходням, радуются и грустят, но тебя нет с ними, родная!      Грохочут улицы, вывески ..

Грин Александр Степанович   
«Она»

     - Если наша информация по Грау верна, то это неплохо. Я вижу, он еще мастер карате и дзюдо?..

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Цирк»

Смотрите также:

Джон Голсуорси - библиография

Творческий путь Джона Голсуорси

Джон Голсуорси - сторонник реалистического искусства

О Джоне Голсуорси

Джозеф Конрад. Джон Голсуорси

Все статьи


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Вы читаете «Через реку», страница 228 (прочитано 100%)

«В петле», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Белая обезьяна», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

«Встречи», закладка на странице 10 (прочитано 90%)

«В ожидании», закладка на странице 1 (прочитано 0%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок Orphus.
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Что ж, в этом вся наша жизнь: мы переплываем реки или тонем. Надеюсь, нет, верю, что она уже выбралась на берег. Обед прошел, как любой другой обед: никто не говорил ни о Динни, ни о своих чувствах к ней. Я проиграл Клер на бильярде. Она показалась мне мягче и привлекательней, чем обычно. Потом мы с Коном просидели за полночь, по-видимому, для того, чтобы помолчать вдвоем. Боюсь, что им будет недоставать Динни.
     Когда я наконец поднялся к себе в комнату, там было изумительно тихо и лунное сияние казалось почти желтым. Сейчас месяц уже прячется за вязы, и поверх сухой ветки мне видна вечерняя звезда. Высыпали и другие звезды, но их мало, и светят они тускло. Ночь сегодня - далекая от нашего времени, далекая от нашего мира. Не ухают даже совы, только жимолость все еще пахнет. Вот и сказке конец, любимая. Спокойной ночи!
     Всегда твой Эдриен".



ПРИМЕЧАНИЯ



     1. Неудачный брак (франц.).

     2. Конюшня (англ.).

     3. В смысле теперешнею состояния (лат.).

     4. В смысле перспектив (лат.).

     5. Смотри-ка! Откуда здесь гора? (франц.)

     6. Времена меняются, и мы меняемся вместе с ними (лат.).

     7. Вверху, в небесах (лат.).

     8. На войне как на войне (франц.).

     9. Умение, сметливость (франц.).

     10. "Мужчина переменчив; безумна та, кто ему верит" (франц.).

     11. Будьте благоразумны (франц.).

     12. Убогий домашний скарб (лат.).







Страницы: (228) :  <<  ... 220221222223224225226227228

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

... Their existence is constant and independent of our awareness, he said, but their inaccessibility is entirely a consequence of our energetic conditioning. In other words, simply and solely because of that conditioning, we are compelled to assume that the world of daily life is the one and only possible world.
     Believing that our energetic conditioning is correctable, don Juan stated that sorcerers of ancient times developed a set of practices designed to recondition our energetic capabilities to perceive. They called this set of practices the art of dreaming.
     With the perspective time gives, I now realize that the most fitting statement don Juan made about dreaming was to call it the "gateway to infinity." I remarked, at the time he said it, that the metaphor had no meaning to me.
     "Let's then do away with metaphors," he conceded. "Let's say that dreaming is the sorcerers' practical way of putting ordinary dreams to use."
     "But how can ordinary dreams be put to use?" I asked. "We always get tricked by words," he said. "In my own case, my teacher attempted to describe dreaming to me by saying that it is the way sorcerers say good night to the world. He was, of course, tailoring his description to fit my mentality. I'm doing the same with you."
     On another occasion don Juan said to me, "Dreaming can only be experienced. Dreaming is not just having dreams; neither is it daydreaming or wishing or imagining. Through dreaming we can perceive other worlds, which we can certainly describe, but we can't describe what makes us perceive them. Yet we can feel how dreaming opens up those other realms. Dreaming seems to be a sensation--a process in our bodies, an awareness in our minds."
     In the course of his general teachings, don Juan thoroughly explained to me the principles, rationales, and practices of the art of dreaming...

Кастанеда Карлос (Castaneda Carlos)   
«Искусство сновидения»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Семён Исаев. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Голсуорси Джон (Galsworthy John), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

Информация о литературной сети
Принять участие в проекте

Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: создание сайтов и web дизайн, оптимизация и продвижение сайта.